Понятия со словосочетанием «превращаться в человека»

Связанные понятия

О-бакэ — бывающие благосклонными к людям духи в японской мифологии. О-бакэ в японской мифологии - класс потусторонних существ, которые могут изменяться и преобразовываться во что-то другое. Изначально они похожи на сгустки тумана. Некоторые считают что о-бакэ своего рода призраки. Они любят пугать людей, принимая различные кошмарные облики, и живут в дуплах деревьев и других темных местах.
Вендиго или виндиго (англ. Wendigo или англ. Windigo) — дух-людоед в мифологии алгонкинов. Первоначально воспринимался как символ ненасытного голода и голодной зимы, впоследствии стал служить предостережением против любых излишеств человеческого поведения. С данным мифом связан культуральный синдром «вендиго», который встречался среди алгонкинских племён.
Бакэнэко (яп. 化け猫, «кошка-оборотень») — кошка в японском фольклоре, обладающая магическими способностями. Демон. Одно из трёх наиболее популярных животных-оборотней в Японии. Другими двумя выступают кицунэ и тануки.Для кошки существует несколько способов стать бакэнэко: достигнуть определённого возраста, вырасти до определённого размера или же иметь длинный хвост. В последнем случае хвост раздваивается; такая бакэнэко называется нэкомата (яп. 猫又 или 猫股 раздвоенная кошка).
О́боротень — мифологическое существо, способное временно менять свой облик магическим путём, превращаясь (оборачиваясь, перекидываясь) из человека в другое существо, растение или предмет, и наоборот. В европейском фольклоре наиболее характерным образом оборотня является человек-волк вервольф (ликантроп), в славянской мифологии известный как волколак.
Го́блины (фр. gobelin) — сверхъестественные человекоподобные создания, живущие, согласно западноевропейской мифологии, в подземных пещерах и не переносящие солнечного света.
Ётуны или йόтуны (др.-сканд. Jötunn — «обжора») в германо-скандинавской мифологии — великаны (турсы) семейства Гримтурсенов, правнуки Имира. Ётуны жили в Ётунхейме, отличались силой и ростом и были противниками асов и людей.
Бакэмоно обычно или притворяется человеком или появляется в странной или устрашающей форме. В быту любое необычное появление может быть названо бакэмоно или обакэ вне зависимости от того, верит ли человек, что у существа действительно есть другая форма.
Тэнгу (яп. 天狗 — буквально «Небесная собака»; китайск.: Тянь-гоу) — существо из японских поверий.
Таба́ки (англ. Tabaqui) — шакал, вымышленный персонаж из сборника рассказов «Книга джунглей» английского писателя Редьярда Киплинга.
Боггарт (англ. boggart — привидение, домовой) — дух или домовой в английской низшей мифологии. Обычно боггарт дружелюбно настроен к хозяевам дома, но иногда способен и на злые проделки (отвязывает домашний скот, бьет посуду, крадет пищу). Кроме того, подобные существа известны в США под именем боуги или боугимен, в Шотландии их называли богл, в Германии — боглеман. Показываются в основном ночью, когда их легче спутать с настоящими чудовищами.
Сатори (яп. 覚) — сверхъестественное существо в японском фольклоре. Обитает в горах, может читать мысли. В гоминидной форме подбирается к путникам и громко озвучивает их мысли. Для противостояния сатори нужно очистить разум от мыслей — при этом существо может заскучать и уйти, либо убежать в страхе, а иногда даже погибнуть.
Ханъё (яп. 半妖 ханъё:, от яп. 半 — «половина» и 妖 — первый иероглиф слова «ёкай») — в японском фольклоре гибрид ёкая и человека, то есть полуёкай. Само слово имеет современное происхождение; в фольклоре такие персонажи не имеют общего названия. Сюжеты о браке между человеком и мистическим существом достаточно распространены в японской мифологии (например, сказка о Юки-онна), нередко в результате таких браков рождаются дети. В большинстве случаев таких детей нельзя назвать ханъё, так как они ничем не...
Фамилья́р (англ. familiar, фр. familier) — волшебный териоморфный дух, согласно средневековым западноевропейским поверьям, служивший ведьмам, колдунам и другим практикующим магию.
Гуль, гул (араб. غُول‎ ; англ. Ghoul) — мифическое существо и фольклорный персонаж, оборотень в арабской, персидской и тюркской мифологии. Обычно изображается как существо с отвратительной внешностью и ослиными копытами, которые не исчезают при любых превращениях.
Горнапштикне́р (горнадапне́р, хортылакне́р) — разновидность уруаканов, злые духи умерших иноверцев, самоубийц и злодеев в армянской мифологии.
Ведьма́к (укр. відьмак, відьмар, відьмун, відьмач; белор. вядзьмак, вядзьмар, ведзьмак, ведзьмар) — персонаж славянской мифологии и демонологии, колдун. Является начальником над ведьмами определённой местности; может действовать заодно с ними или, наоборот, защищать людей от проделок ведьм и заложных покойников, заговорами лечить болезни людей и животных.
Заклина́тель змей («беде») — одна из древнейших профессий в Индии. Искусство заклинания змей зародилось в Египте. Популярность профессии заклинателя змей возросла в XX веке и широко использовалась для привлечения туристов в Индию. Одним из самых искусных заклинателей змей считается Шейх Мусса из Луксора.
Кицунэ (яп. 狐) — японское название лисы. В Японии существуют два подвида лис: японский рыжий лис (хондо кицунэ, обитающая на Хонсю; Vulpes vulpes japonica) и лис Хоккайдо (кита кицунэ, обитающая на Хоккайдо; Vulpes vulpes schrencki).
Инугами (яп. 犬神, от японских слов «ину» — собака и «ками» — божество, дух) — в японской мифологии собаки-оборотни.
Клини́ческая ликантро́пия, или ликома́ния, — психическое состояние, при котором больному кажется, что он превратился или может превращаться в волка, одна из форм зооантропии. Мифическая болезнь, при которой больной превращается в зверя, также называется ликантропией, от древнегреческого λύκος «волк» и ἄνθρωπος «человек». Больным клинической ликантропией кажется, что они превратились в волков, их поведение соответствует самоощущению и зачастую опасно для окружающих. Существуют и другие разнообразные...
Жезтырнак или Жез Тырнак (каз. Жезтырнақ, что буквально означает «латунный ноготь») — женский злой демонический персонаж казахской мифологии и некоторых соседних с ними тюркских народов . Обычно представляется в облике красивой молодой девушки или женщины с медным носом и медными когтями, обладавших злобным характером и невероятной силой.
Пожиратель теней — персонаж египетской мифологии, демон, выполняющий обязанности палача.
Полурослик (англ. halfling, иногда переводится как невысоклик, половинчик) — распространённое в фэнтези название существа, внешне похожего на человека, но значительно уступающего ему по своему росту. Обычно понятия «полурослик» и «хоббит» одинаковы по смыслу, но термин «полурослик» более широкий, и полурослики в представлении многих писателей жанра фэнтези сильно отличаются от «классических» хоббитов Средиземья. Слово «полурослик» для обозначения хоббитов встречается ещё у Толкина, но, в отличие...
Кайдзю (яп. 怪獣 кайдзю:) — японское слово, означающее «странный зверь», но чаще переводимое как «монстр». Обычно используется в жанре токусацу.
Тёмные эльфы — родственные эльфам расы разумных существ в различных фэнтезийных мирах, в основном обладающие злым мировоззрением. Часто их отделение от остальных эльфов связывается со стремлением к тёмной магии, которая извратила их. Обычно у них тёмная или синяя кожа и седые или белые волосы.
Гибридные/диморфные/полиморфные существа — персонажи мифов, сказок, легенд, сочетающие в своём облике черты различных существ; в случае сочетания антропоморфных и зооморфных черт называются полулю́ди. Известны практически во всех древних и традиционных культурах. В полиморфных образах человеческая фантазия объединяла важнейшие черты исходных животных, создавая множество вымышленных существ различной степени популярности. Местом обитания таких существ часто указывались малодоступные местности на границе...
Горго́ны (греч. Γοργώ, Γοργών, вероятно от греч. γοργός — грозный, ужасный) — в древнегреческой мифологии — змееволосые чудовища, дочери морского божества Форкия (Форкиса) и его сестры Кето...
Наблюдатели (англ. beholders, варианты перевода — «созерцатели», «бехолдеры», «злые глаза», «злобоглазы», «смотрители») — вымышленные существа из ролевой игровой системы Dungeons & Dragons вселенной Forgotten Realms и Greyhawk; позже были перенесены в ряд других фентезийных вселенных, таких как: Might and Magic, Warhammer, Nox. Часто встречаются в компьютерных ролевых играх (см. например Eye of the Beholder). Одна из самых оригинальных рас D&D, почти не имевшая аналогов на момент создания. Наблюдателей...

Подробнее: Созерцатели
Эх-ушкье (гэльск. each-uisge, , букв. "водяная лошадь") — мифологические лошади в кельтской мифологии, живущие в море и способные передвигаться по водной поверхности. Схожи с келпи, но гораздо более зловредные. Их можно встретить почти в любом морском заливе или лохе.
Цикл книг американской писательницы Андрэ Нортон состоит из трех книг и одной незавершенной повести...

Подробнее: Хроники полукровок
Змеебо́рец (фр. terrasseur de dragon) — тот, кто борется со змеем (змием) или с чудовищем в образе змея; герой мифов о змееборстве.
Лесные жёны — ду́хи — жёны охотников в мифологии коми, которые не могли пойти со своим мужем в мир людей. Считалось, что если охотник затоскует по дому и жене в лесу, то к нему может явиться оборотень в обличии супруги.
В мифологии, средневековой литературе и оккультизме язык птиц постулируется как мистический, совершенный божественный язык, используемый птицами при общении с посвящёнными.
Нэкомата (яп. 猫股 или 猫又) — существо из японской мифологии, двухвостая кошка-ёкай. В японских и китайских легендах описывается два типа нэкоматы: дикие нэкоматы, обитающие в горных районах, и домашние кошки, которые превращаются в нэкомат по мере роста. Нэкомата относится к группе сверхъестественных существ ёкаев.
Ба́ку (яп. 獏 или 貘) — японские сверхъестественные существа, пожирающие сны и кошмары. Они имеют длинную историю в японских фольклоре и искусстве, а совсем недавно появились и в аниме и манге.
Лесные духи в польской мифологии встречаются под множеством названий: от слова бор — польск. borowiec:160, borowik, borowy:160, boruta (сосна по-древнепольски); от слова лес — leśnik:160, lasowy:160, leśny, leśny duch, leśny dziad:160; от слова гай — gajowy:160, gajowik; от различных названий ивы (верба, лоза, ракита), в которой они якобы жили — wierzbicki, łożiński, rokicki, rokitą; а также laskowiec (то есть щекотун).
А́лы (арм. Ալք) — в армянской и курдской мифологии злые духи, вредящие роженицам и новорождённым: они нападали на беременных женщин и похищали младенцев. Известны также в мифологиях многих народов Кавказа и Средней Азии под схожими именами.
Созвездие воображаемых зверей (яп. 幻獣の星座 Genju no Seiza) — манга японского автора Мацури Акино, впервые выпущенная издательством Akita Shoten в 2000—2007 годах. Наряду с RG Veda и другими произведениями в жанре манга использует мотивы индийской мифологии и истории Тибета.
Подменыши — существа или предметы в европейском фольклоре, которыми подменяли похищенных духами или волшебными существами детей человека.
Койо́т, или лугово́й волк (лат. Canis latrans) — хищное млекопитающее семейства псовых. Название происходит от ацтекского coyotl. Латинское название вида означает «собака лающая».
Сюллюкю́н (якут. сүлүүкүн) — духи, обитающие в глубине озёр и рек в якутской мифологии. Внешне похожи на людей, однако на лице отсутствуют брови, а рост значительно меньше человеческого. Ведут семейный образ жизни, разводят скот, богаты, умеют предсказывать судьбу. Появляются на земле во время святок (выходят из прорубей), чтобы на них не попала освящённая вода. Ночуют на кладбищах или в пустых домах. Любят игру в карты. При этом выигранные деньги обращаются при дневном свете в мох.
«Говорящие» животные — птицы и звери, способные подражать звукам человеческой речи, а, возможно, — и способные к осознанному общению с человеком (однако в подобных случаях часто нельзя исключать мистификации).
Абигор, Элигору, Элигос, Эрртруар (лат. Abigor, Eligos) — пятнадцатый Дух «Lemegeton» (трактат о духах). Великий Герцог Ада, появляется в образе прекрасного рыцаря на крылатой лошади, несущего копьё, знамя и змея. Стоит во главе 60 легионов Ада.
Эльфы (нем. elf — англ. elf) — волшебный народ в германо-скандинавском и кельтском фольклоре. Известны также под названиями альвы (álfr — сканд.), сиды или, если точнее, ши (sidhe — др. ирл.).
«Тёмный Эльф» (Dark Elf trilogy, 1990-91) — книжная трилогия американского автора Роберта Сальваторе в жанре фэнтези по вселенной Forgotten Realms. Состоит из романов «Homeland», «Exile» и «Sojourn». Трилогия является приквелом к трилогии «Долина Ледяного Ветра», и первым по внутренней хронологии произведением о следопыте-дроу по имени Дзирт До’Урден (Drizzt Do’Urden), рассказывая о его рождении и юности.
Бу́кавац или Водени бик, воденбика (сербохорв. Букавац, Bukavac «шумящий») — демоническое существо мифологии, похожее на оборотня (вампира). Верования в него зафиксированы в Среме (Сербия, Хорватия). Букавац иногда описывается, как шестиногий монстр с оленьими рогами. По народным представлениям живёт в больших водоемах (озерах, болотах); выйдя из воды в ночное время наводит много шума (отсюда и название: серб. бука — «шум»), прыгает на людей, животных и душит их.
Пятни́стая гие́на (лат. Crocuta crocuta) — млекопитающее из семейства гиеновых. Единственный современный вид рода Crocuta.
Сикигами (яп. 式神 сикигами, от яп. 式 — «церемония» и 神 — «бог») — духи, которых призывает себе на службу практикующий оммёдо. Ближайший по значению западный термин — фамильяр.
О́гры (фр. ogre) — персонажи кельтской мифологии, безобразные злобные великаны-людоеды, отдающие предпочтение маленьким детям.
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я